Neznámi aktivisti žiadajú maďarské nápisy
Nedeje sa tak iba v Komárne, no spojitosť medzi mestami nie je istá.
V poslednej dobe sa po mestách Dunajská Streda, Šamorín a Komárno rozbehla kampaň neznámych aktivistov, ktorí žiadajú zdvojjazyčnenie nápisov na tabuliach a vo výkladoch. K tomuto účelu využívajú nálepky s textom ‚Hol a magyar felirat?‚ (Kde je maďarský nápis?). V Komárne sa odvolávajú na práva majoritnej národnosti v meste.
Označené tak ostali nielen tabule verejnej správy, ale aj výklady a tabule súkromných spoločností, ako sú predajňa Orange, Lux Pizzeria, Slovenská sporiteľňa a iné.
Dvojjazyčnosť bola dôvodom aj kauzy Nemocnica – Kórház. Viac TU!
V Šamoríne ustupujú
V polovici júna sa objavili nálepky s nápisom ‚Kde sú maďarské nápisy? Aj my tu žijeme! Zo zákona máme právo na materinský jazyk!‚ v Šamoríne, no nedá sa s určitosťou povedať, či ide o tú istú skupinu aktivistov. Isté však je, že poslanci mesta prijali uznesenie, podľa ktorého musia organizácie dotované mestom uvádzať dvojjazyčné nápisy a samotné mesto vyzve podnikateľov k tomu, aby tak urobili tiež. Nad podobným krokom rozmýšľajú aj v Dunajskej Strede.
Porušujú zákon?
Aktivisti-neaktivisti, takéto lepenie nálepiek môže spadať pod Zákon č. 372/1990 Zb. o priestupkoch vo veci poškodzovania cudzieho majetku (cudzej veci) so škodou do výšky 266€. Pokiaľ sa ale spočíta škoda na všetkých miestach mohla by výsledná suma byť vyššia a teda by bola táto aktivita klasifikovaná ako trestný čin proti súkromného majetku, za ktorý by už páchateľom hrozilo dokonca aj väzenie.
Nechcú sa vyjadrovať
Spýtali sme sa viacerých ‚takto oslovených subjektov‘, či a ako plánujú reagovať na nálepky, alebo ich myšlienku. Vo všeobecnosti sa k danej veci nechcú vyjadrovať, za všetko hovorí stanovisko Slovenskej sporiteľne. „Nálepku sme zaznamenali na jednej z našich pobočiek, vzápätí sme ju odstránili. Tým túto záležitosť považujeme za vyriešenú a k ďalším otázkam sa nebudeme vyjadrovať.“
FOTO: bumm.sk